Gemakkelijk differentiëren? Met LINK kan het!
Individuele en gezamenlijke lijn
LINK kent een individuele en een gezamenlijke lijn. De voorbereiding van de taak kan de cursist altijd alleen doen. De gezamenlijke lijn doet de cursist met docent, medecursist of partner. Door deze twee lijnen is differentiëren goed mogelijk.
Als de ene cursist zelfstandig aan de slag is, online of in het werkboek, kun je als docent de andere cursist begeleiden. De gezamenlijke opdrachten zijn duidelijk gekenmerkt met een icoontje. De spreekopdrachten zijn bijvoorbeeld typische gezamenlijke opdrachten.
Zelfsturend
Daarbij is LINK zelfsturend en zo geschreven dat cursisten vrijwel zonder begeleiding ermee uit de voeten kunnen. De woorden, teksten en instructies zijn vertaald in 16 talen, waaronder Tigrinya, Somalisch en Dari. De instructies zijn heel eenvoudig, eenduidig en zonder moeilijke woorden. Ook cursisten die niet gewend zijn om zelfstandig te werken kunnen met LINK heel goed individueel aan de slag. Zelfs als ze weinig digitaalvaardig zijn, is inwerken niet nodig.
Cursisten kunnen zelf kiezen, hun eigen tempo bepalen. Dat motiveert en geeft zin in meer.
Instroommomenten
Een later instroommoment voor nieuwkomers? Geen probleem! De eerste drie thema’s zijn geheel vertaald in 16 talen en bevatten geen grammatica. Zo kun je als docent nieuwkomers prima laten meegaan in het thema en ze de eerste drie thema’s laten inhalen door middel van zelfstudie.
Oneindig oefenen
Het online werken vergemakkelijkt oneindig oefenen. De cursist kan wanneer dat nodig is bepaalde vaardigheden extra oefenen of juist overslaan. De grammatica wordt expliciet aangeboden in de grammaticatrainer, waardoor er ook hierbij gemakkelijker op niveau kan worden gedifferentieerd. Hier lees je meer over de grammaticatrainer in LINK.
Met LINK lever je maatwerk.